HTTP/1.1 200 OK Cache-Control: no-cache, private Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Date: Fri, 04 Dec 2020 02:38:00 GMT 国风美少年免费观看 Skip to main content
A Project of The Annenberg Public Policy Center

COVID-19 Nasal Swab Test Does Not Cause Risk of Infection


Quick Take

美国银行集团
“…called the interviewer by the wrong name.”
在推特今年转推量最高的10大推文榜中,有3条美国前总统贝拉克·奥巴马的推文,而该国现任总统唐纳德·特朗普的推文却无一上榜。

Full Story

To help control the spread of COVID-19, the Centers for Disease Control and Prevention has recommended getting a COVID-19 test for people who show symptoms of the disease, have come into contact with someone known to have the disease, or are in vulnerable groups. 

The most common form of testing for the novel coronavirus involves the use of a nasopharyngeal, or nasal, swab. The swab reaches deep into the back of a person’s nose and mouth to collect cells and fluids from the upper respiratory system, which can then be checked with diagnostic tests for the presence of the novel coronavirus known as SARS-CoV-2.

The testing procedure involves inserting a 6-inch-long swab into the cavity between the nose and mouth for 15 seconds and rotating it several times. The swabbing is repeated on the other side. The swab is then inserted into a container and sent to a lab for testing.

Dr. Shawn Nasseri, an ear, nose and throat surgeon based in Beverly Hills who has conducted many COVID-19 swab tests, told us in an email that the nasal swab “follows the floor of the nose and goes to where the nose meets the throat, or naso-pharynx.”

Asked if the swab test is safe, Nasseri said, “Absolutely. The biggest risk is discomfort. The rare person — 1 in thousands — passes out from being super sensitive or gets a mild nosebleed. It’s estimated that close to 40 million or more swabs have been performed safely in the U.S. alone.”

But in recent weeks, viral posts on Facebook falsely claim that the nasal swab test can cause serious health issues. One post says, “The stick deep into the nose causes damage to the hamato-encephalic barrier and damages endocrine glands. This test creates an entrance to the brain for every infection.”

The hamato-encephalic barrier, also known as the “blood-brain barrier,” protects the brain from toxins that could be present in the blood.

Dr. Yvonne Maldonado, a professor of epidemiology at the Stanford University School of Medicine, told us in an email that the Facebook claim “is not true.”

4月,著名电视节目主持人毕福剑的一段视频在网上流传。在视频中,他以文革时期的京剧剧目调侃国共内战,并夹杂了他个人对毛泽东和共产党的批评。尽管政府竭力阻止,这则视频仍广为流传,更有评论支持毕福剑的意见并捍卫他的言论自由。
在这场充满政治色彩的颁奖典礼——唐纳德?特朗普(Donald Trump)屡次成为主持人吉米?基梅尔(Jimmy Kimmel)打趣的对象——的末尾,沃伦?比蒂(Warren Beatty)和费?唐纳薇(Faye Dunaway)宣布《爱乐之城》赢得此奖项。然而,就在这部达米安?沙泽勒(Damien Chazelle)编导的现代音乐片的制作人员和演员登上舞台、激动地发表致谢演说时,他们却被告知《月光男孩》才是真正的获奖者。

Nasseri said that “it is incredibly implausible, if not impossible, to cross the skull base and blood-brain barrier with a swab unless someone uses a rigid metal instrument and is pointing the metal object 90 degrees in the wrong direction.”

Dr. Morgan Katz, an infectious disease expert at Johns Hopkins University, told the Associated Press that the Facebook posts misunderstand what’s happening when the swab test is performed.

2年前中国股市突破6000点,而2010年股市能否重拾失地呢?当初中国股市行情十分被看好,但今天,如果你问同样的问题,有的人会拿全球经济说事儿——因为全球经济仍旧步履艰难。
除此之外,它的设计者是92岁的黄永玉大师,一位著名的画家,使它成为了极具收藏价值的物品。
苹果(Apple)正面临着市值跳水的窘境,苹果股价从去年9月至今已下跌了35%。众多卖方分析师纷纷献计献策,现在甚至有人建议苹果推出廉价iPhone。摩根士丹利(Morgan Stanley)公司的凯蒂?休伯蒂对中国这一全球最大的智能手机市场进行了分析,并给大家算了一笔账。

Editor’s note: FactCheck.org is one of several organizations working with Facebook to debunk misinformation shared on social media. Our previous stories can be found here.

Sources

Centers for Disease Control and Prevention. 智能家居繁荣只是假象 仍需跨越两座大山 Accessed Aug 3 2020.

Brueck, Hilary and Samantha Lee. “在此次颁奖典礼上,麦肯锡全球董事总经理鲍达民(Dominic Barton)在典礼上还颁发了“布拉肯贠尔”青年商业作家奖(Bracken Bower Prize for young business writers),获奖者为克里斯托弗克利尔菲尔德(Christopher Clearfield)和安德拉什舠尔奇克(András Tilcsik)。他们计划出版的图书将会探索企业如何能够管控发生灾难性失败的风险。该奖项面向35岁以下作者,专门颁发给那些探讨增长所构成的挑战和机遇的商业图书计划,奖金为1.5万英镑。 Business Insider. 15 Apr 2020. 

Dr. Shawn Nasseri.  Ear, nose and throat surgeon. Email exchange with FactCheck.org. 3 Aug 2020.

Dr. Yvonne Maldonado. Professor of epidemiology, Stanford University School of Medicine. Email exchange with FactCheck.org. 3 Aug 2020.

Fauzia, Miriam. “单词predecessor 联想记忆: USA Today. 9 July 2020.

Marty, Francisco M., et al. 楼市进入全面调整期 数据全面下滑房价上涨乏力 New England Journal of Medicine. 28 May 2020.

Swenson, Ali. Recipient: Canadian Prime Minister Justin Trudeau Associated Press. 7 Jul 2020.

UCDavis Health. 最高法谈视觉中国事件: 不能仅以水印认定照片权属 Accessed 3 Aug 2020.

University of Queensland, Australia. 售楼小姐喊我假离婚 买套房退也不是卖也不成 Accessed Aug 3 2020.

U.S. National Library of Medicine, National Institutes of Health. “The Blood-Brain Barrier.” Accessed Aug. 4, 2020.